目前日期文章:200612 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

這篇很久以前就想發表了,但因為懶(這是理由嗎?),遲遲沒有打出來。
加上今天是個值得紀念的日子,所以...
說穿了是我的考據依存症發作。

キラ(Kira)
咱們偉大神聖,全宇宙最強的MS駕駛員

在日文中,キラ是閃亮的意思。
而在福田監督的訪談中,說過キラ來自"killer"。
以カタカナ來解釋的話有以下意思:
キラー [killer<kill(殺す)+-er(人)] 
[1] 殺し屋,殺人者.金で殺人を請け負う者.〈現〉
[2] 「相手を悩殺する魅力のある者」の意味で複合語をつくる.「マダム‐キラー」.〈現〉

アスラン(Athrun)
老是惹公主傷心的赤紅騎士

來自よあけ【夜明け】(yoake) 
(1)夜が明けること。太陽がのぼる頃。明け方。
「―前」
(2)太陽の中心が地平線下七度二一分四〇秒にある時刻。明け六つ。
即英文的"Drawn",我相信這個意思不是偶然的。(去查查Dawn's Carriage何解吧。)
アスラン有著黎明、拂曉的意思
是個好名字呢。

カガリ(Cagalli)
我們嬌俏單純可愛又淘氣的公主

來自かがり-び【篝火】(kagaribi)
(1)「かがり(1)」に同じ。
(2)(江戸時代、吉原遊郭で)やりて婆の異名。
(3)源氏物語の巻名。第二七帖。
日文中有篝火的意思
かがり【篝】 
(1)照明のために燃す火。かがり火。
(2)「篝籠(かがりかご)」に同じ。
(3)「篝屋(かがりや)」に同じ。
即英文的"bonfire"

ラクス(Lacus)
能人所不能、連全宇宙最強的MS駕駛員都能征服,整個CE年代都沒有人可以與她為敵的女神

來自mizu-umi
在拉丁文中有湖的意思。
即英文的"lake"
和平靜、溫柔的ラクス很相襯。

ステラ(Stellar)
1. 星的
2. 星形的
3. 主要的;顯著的
4. 主角的;(戲劇、電影等的)明星的
說起來Stellar其實就是Allster(Fllay Allster)的變位字(看《達文西密碼》太多的結果,對解謎有點著迷了)
還以為她的名字是解作流星的,因為很漂亮而又一閃即逝,和她的一生很相襯。在DESTINY裡最喜歡的角色~

レイ(Ray)
(n)
1. 光線[C],熱線,電流
2. 射線,輻射線[P]
3. 放射狀線條[C]
4. 視線,目光[P]
5. 微量,絲毫[S][(+of)]
6. (智慧等的)閃現,閃光[S][(+of)]
7. 【植】傘形花序枝;星狀毛分枝[C]
8. 【動】輻肋,鰭刺[C]

(vt)1. 放射,射出(光線等) 2. 顯出(智慧等)
(vi)1. 放射光線 2. (思想,希望等)閃現
一開始就已覺得這個名字很帥(雖然主人卻是個受君Orz),意思也很不錯。

諾維爾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

歌:Rurutia
作詞、作曲:Rurutia
編曲:Rurutia、Taka Satoh

ガラスの星 瞬く夜 二人 そっと溶け合った
生まれたのは 秘かな夢 甘い永遠を願った

変われないよ まだ 消し去れない
一つを思い出せば すべてが蘇ってしまう

さよならって言えなかった事 いつか許してね
同じ夢を生きられないけれど
ずっと 見守ってるから

ガラスの雨 窓を叩く 一人眠りつく夜
あなたの声 その姿を求め 心震える

ヒリヒリする 胸の痛みさえ
愛しく思えるの あなたが残した傷跡

溢れて流れる涙の川を泳ぎだら
あなたの岸辺にたどりつく
そんな夢で また目が目覚める

さよならって言えなかった事 いつか許してね
同じ夢を生きたっかた
あなたの側 歩きたかった

玻璃般的星星 閃爍著的夜空下
生存就是一個神秘且甜美的夢

不能改變 還 不能消去
即是想起一點回憶 也能全部復甦

告別時不能說的事 不知不覺容許了
不能生活在同一個夢中
不過卻仍然一直守護著

玻璃般的雨 敲擊著窗邊 一人獨自入睡的夜晚
尋求你的聲音 你的身姿 心在顫動

胸口灼熱地痛
是深愛的你留下的傷痕

在滿溢著淚水的河裡流著
好不容易才來到你的身邊
卻又要睜開眼從那夢中醒來

告別時不能說的事 不知不覺容許了
想生活在同一個夢裡
想去到你的身邊



一次在提供CD試聽的網站上聽到的歌。
後來就是因為這首歌而去看《波波羅王國》的動畫,是有點迷的感覺吧。
第一次聽完後又重複聽了三、五次。
很獨特的音樂風格。
平常聽音樂,感覺上都是整個人浸在音樂的海洋裡,旋律像海水一樣時而急促時而溫柔湧入耳朵,刺激著聽覺神經,節奏高低起伏撫慰著整個人。
但這首歌的音樂卻是一點一滴般的,掉進你的耳朵。像溫柔的細雨,輕輕的、令人放鬆,就像RURUTIA在你耳邊綿綿細語。旋律就像玻璃珠一顆一顆的落下來,很清澈、透明。
RURUTIA的聲音其實不太像日本人,反而有點非東方人的味道。
第一個印象是黑珍珠--介乎傳統的黑人和東方人之間的。唱起來真的一點日本腔也沒有。
而且她的聲音很耐聽,不斷重複也不會厭。
亦有一點小女孩、稚嫩的味道,但同時又給人一種飽歷滄桑的感覺,這兩種原本風馬牛不相及的感覺放在一起,卻變成一種綺麗的反差。啜泣般的歌聲建構出整首歌的孤獨感和扣連著歌中所表達的寂寞。這當然不是一首快樂和開心的歌,但作者把傷感的情緒表現得很含蓄,這樣反而更突顯出藏在當中充滿淚水的感情,聽眾聽到的是更多的無奈呢。把悲傷的感覺昇華、不能解決的無力感--正是無奈。
就算沒有編曲和人唱,依然是首動人的曲子。
這首歌的音樂原本就是一首寫的很好的曲子,加上優美的編曲。
可惜的是歌詞寫得雖達到水準,但如果不是情歌而是鈙事詩式的會比較好,譬如一個古老的傳說、在絕望裡祈求明天、回憶往事、對逝去的人的思念。因為其實歌名和音樂方面都是很童話feel的,加上歌詞沒有好好發揮當中營造出來的空間感,所以其實不明白歌詞的意思去聽可能還更好。

歌名:
トロイメライ [Traumerei]
德語,意即夢想、空想
德國作曲家舒曼(Robert Schumann,1810-1856)的鋼琴獨奏曲「兒時的情景」(1838年作)的第七首樂章。
發揮考據精神:
延伸閱讀:
舒曼(Robert Schumann,1810~1856,德國)
Robert Schumann,1810-1856
The Classical Music Pages:Robert Schumann (1810-1856)

請先不要看MV,閉上眼聽一次再看。


「想生活在同一個夢裡,不願醒來。」

諾維爾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 08 Fri 2006 21:08
  • 妒忌

每當我們對望,大千世界驟然浮現。

曾經,對她來說,我就是她的世界;對我來說,她亦是我的世界。
除了彼此外,大家什麼都沒有。
我象徵著她所犯下的錯;她是我心中永遠的痛。
我們一直在互相撕裂地相依為命:我看著她出門上班的纖弱背影長大,那瘦削單薄的身子擔起了整個家;她把所有不開心的事都告訴我。從她身上,我學懂了怎樣照顧自己,什至還學會了怎樣安慰、支持大人。
但是,我從來都不是最重要的。
以前她放下了錢就不知所蹤、當作是負了責任,或許她是逃避著我,她害怕面對我、面對她自己的責任。
無論我做個乖孩子抑或去反叛,她都好像沒有感覺的。
但是那個人一個小小的表情她就緊張得要死!
什至因為那個人,我們的世界崩潰了。
從此以後,她只依偎著他、她擁抱他、她牽著他、她親吻他、她只聽他說......
我從來都沒有試過的事,他全都不費吹灰之力就得到了。
他搶走了一個對我來說很重要的人。
她明明是屬於我的。
試問有那個母親是不屬於自己的孩子?
她的目光從此都只停留在那個人身上,除了罵我之外,她連正眼也沒有看過我。
我承認是妒忌那個人。
他搶走我的母親、我的「世界」。
他令我們變成彼此世界以外的人。
我實在很難去原諒這個人......
如果沒有這個人的介入,或許我們的關係就不會那麼糟。
世上唯一和我有血緣關係而又願意理我的人,就只有她。
她是我唯一能無條件去愛的人,所以我憎恨破壞一切的那個人,我妒忌那個人佔有了我一直以來所珍惜的東西。
世上所有的感情關係都是有條件、有理由、有責任的,全部都需要建基於一些原因,唯獨是親情可以什麼都不需要就能理所當然的擁有。就算是多麼緊密、真摰、不可取替的友情、愛情,也沒有像親情的血緣關係那種千絲萬縷的歸屬感。

「血濃於水」就是那樣的意思。

然而,失去了就是失去了,你說我執著也好,更何況不只是我,我們的心中有對方的那一個部份始終有一條刺。
大家都往著不同的方向走,漸行漸遠。
走出了原本由兩個人一起建構的世界,兩個人都不曾回眸一顧。
這或許是一種必然的分離,因為從以前起我們的關係就很危險。
我很害怕她撇下我。
一直,她看著我的眼神都沒有母親那種對自己孩子的慈愛和關護,只有無奈及蘊含著深不見底的後悔。
從小到大,她對我說得最多的,並不是呼喚我的名字,而是:
「我真的很後悔生下了你。」
這句話從我有記憶開始就經常縈繞在我的腦海裡。
對於只有幾歲大的孩子來說,那時的我當然不明白什麼叫後悔。我只能從她落幕的眼神裡猜到這是一句相當不開心的說話。漸漸,我就領略到這是一句相當殘忍的說話。
後悔又怎樣?你都已經做了,能改變嗎?
你以為活在歧視與羞辱中的我很好過嗎?
我也會想為什麼所有同學都有爸爸來他們的幼稚園畢業典禮,而我沒有。
為什麼他們的家庭合照是三個人,而我只有兩個人?
我也會想試試一次過牽著兩個人的手逛街的滋味呀。

然而,我從來都不會因為沒有爸爸而感到羞恥,我只會為媽媽不理我而哭泣。
沒有爸爸也不要緊,我只想你的心裡有我。
一直一直都渴望著,媽媽在臨睡前的一吻。
那一吻,絕對會比王子的吻更甜美。

可是我從來永遠只看到媽媽在夜裡外出的背影......

諾維爾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼